 Adjektiv — Adverb
Das Adjektiv beschreibt das Substantiv. Das Adverb bestimmt das Verb
näher.
Das Adverb ist unveränderlich. Die meisten Adverbien haben eigene,
nicht abgeleitete Formen: qui, lì, presto, tardi, poco, molto,
bene, male. Die Adverbien der Art und Weise leiten sich in der
Regel aus der weiblichen Form des entsprechenden Adjektivs ab und werden durch Anhängen der
Endung -mente gebildet.
raro → raramente (Lo vedo raramente - Ich sehe ihn selten)
veloce → velocemente (fare un lavoro velocemente - eine Arbeit rasch
(o schnell) erledigen)
tranquillo → tranquillamente (puoi telefonare tranquillamente dopo le
dieci - du kannst ruhig nach zehn Uhr anrufen)
Adjektive auf -le und -re verlieren das
-e vor -mente:
personale → personalmente (Lo conosco personalmente - ich kenne
ihn persönlich)
regolare → regolarmente (pagare le bollette regolarmente - die
Rechnungen regelmäßig zahlen)
Unregelmäßige Adverbien
Adjektiv |
Adverb |
buono (gut) |
bene |
cattivo (schlecht) |
male |
una buona azione - eine gute Tat
il negozio va bene - das Geschäft geht gut
Fumare è una cattiva abitudine - Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit
mi sento male - ich fühle mich schlecht
la camera è tranquilla - das Zimmer ist ruhig
ho dormito tranquillamente - ich habe ruhig geschlafen
questi sono tutti prodotti naturale - alle diese Produkte sind natürlich
dopo il lavoro naturalmente sono stanco - nach der Arbeit bin ich
natürlich müde
Steigerung der Adverbien
regelmäßig |
Adverb |
Komparativ |
Superlativ |
velocemente |
più velocemente |
velocissimamente
molto velocemente |
vicino |
più vicino |
vicinissimo
molto vicino |
|
unregelmäßig |
Adverb |
Komparativ |
Superlativ |
bene |
meglio |
ottimamente
belissimo |
male |
peggio |
pessimamente
malissimo |
molto |
più |
moltissimo |
poco |
meno |
pochissimo |
|

Lessico
grigio |
grau |
blu |
blau |
giallo |
gelb |
arancione |
orange |
marrone |
braun |
celeste |
himmelblau |
azzurro |
hellblau |
viola |
violett |
beige |
beige |
a righe |
gestreift |
a quadri |
kariert |
di lana |
aus Wolle |
di cotone |
aus Baumwolle |
di seta |
aus Seide |
i pantaloni di pelle |
Lederhose |
il vestito |
Kleid, Anzug |
la camicia |
Hemd |
la cravatta |
Krawatte |
l'impermeabile |
Regenmantel |
vestire |
sich kleiden, sich anziehen |
aderente |
haftend, eng anliegen |
la maglia |
Pullover |
la giacca |
Jacke |
indossare |
tragen |
il capotto |
Mantel |
la borsetta |
Handtasche |
pure |
auch |
la gonna |
Rock |
lo stivale |
Stiefel |
la scarpa |
Schuh |
il berretto di pelliccia |
Fellmütze |
il tacco |
Absatz |
l'abbigliamento |
Bekleidung |
la camicetta |
Bluse |
grasso |
fett, üppig |
calvo |
kahl, kahlköpfig, glatzköpfig |
corto |
kurz |
capelli |
Haare |
il modo |
Art, Weise |
gli occhiali |
Brille |
il capello |
Hut |
perciò |
deswegen |
slanciato |
schlank |
Lettura
Chi è chi?
- Grazia è slanciata. Porta una maglia gialla di cotone,
jeans aderenti, una giacca celeste e gli stivali neri.
- Patrizia ha i capelli lunghi e marroni. Si veste in modo
classico. Indossa una camicetta bianca di seta, una gonna
nera e le scarpe nere con i tacchi alti. Tene in mano una borsetta
pure nera.
- Fernando è alto e sportivo. Preferisce i pantaloni di pelle
con un pullover grigio di lana. Purtroppo Fernando è
completamente calvo e perciò porta quasi sempre un capello.
- Angioletta non ama l'abbigliamento blu, celeste o azzurro.
A lei piacono i pantaloni arancioni con un capotto rosso e
un berretto di pelliccia.
- Alessandro è una persona grassa e bassa. Ha la barba e
porta gli occhiali. Indossa una camicia a quadri celesti e
rossi, una cravatta viola a righe neri, i pantaloni corti e l'impermeabile
verde.

|

Questo/quello
questo - der, die, das hier, dieser, diese, dieses
verweist auf Personen/Gegenstände, die sich in der Nähe des Sprechers zu
finden sind.
quello, quel, quella, quell' (pl quelli, quegli, quei, quelle)
- der (dort), der (da), die (dort), der (da); das (dort), das (da),
jener, jene, jenes
verweist auf Personen/Gegenstände, die vom Sprecher weiter entfernt
sind.
Wenn quello anstelle eines Substantiv steht, wird nur der letzte
Buchstabe geändert.
- Ti piacono quei mocassini marroni?
- No, preferisco quelli, neri.

Lessico
Posso essere d'aiuto? |
Kann ich behilflich sein? |
la taglia |
Größe |
andare bene |
gut passen |
stretto |
eng, schmal |
il fianco |
Hüfte, Seite |
il ranocchio |
Frosch |
la frangia |
Franse |
che ne dice di... |
was halten Sie von..., was sagen
Sie zu... |
affatto |
gar nicht, überhaupt nicht |
decisamente |
ausgesprochen, unzweifelhaft |
comodo |
bequem, komfortabel |
ottimo |
best, vortrefflich, ausgezeichnet |
la qualità |
Qualität |
spendere |
ausgeben |
abbottonare |
knöpfen, zuknöpfen |
piuttosto |
ziemlich |
chili di troppo |
überzählige Kilos |
forza |
los |
l'età |
Alter |
mettersi nei panni di qcn. |
sich in jds. Lage versetzen |
dici bene tu |
du hast gut reden |
preoccupare |
beunruhigen, Sorgen machen |
tirare |
ziehen |
la chuisura lampo |
Reißverschluss |
E adesso come si fa? |
Und was jetzt? |
si può |
man kann |
risolvere |
auflösen, lösen |
la cinta |
Gürtel |
largo |
breit, weit |
abbondante |
reichlich, überreich |
Lettura
Buonasera. Posso essere d'aiuto?
Si. Cerco dei pantaloni.
Che taglia?
La 42. Però quando cerco dei pantaloni non mi vanno mai bene:
troppo lunghi e troppo stretti sui fianchi, sembro un ranocchio.
Dunque... Perché non prova questo modello, signora?
Questi pantaloni verdi con le frange? No, no, non mi piacono
affatto.
E che ne dice di quelli? Sono i pantaloni più sportivi e
decisamente comodi. E inoltre sono i pantaloni di ottima qualità.
Si, questi sono proprio bello. Quanto costano? Non vorrei spendere
tanto.
Costano 70 euro.
Perfetto! Li provo.
|
I pantaloni non si abbottonano
Ti vedo piuttosto preoccupato. Che hai? Pensa ai chili di troppo?
Forza, non farne un drama! Ad una certa età qualche chilo in più
non fa male.
Dici bene tu. Mettiti nei miei panni! Non sono solo i chili che mi
preoccupano; sono i pantaloni la mia vera preoccupazione! Ecco,
non si chiudono; non posso tirare su la chuisura lampo.
E adesso come si fa? Si può risolvere con una cinta più larga e un
bel maglione lungo e "abbondante".
 |
Esercizio
Was passt: quel, quello, quella,
quell', quei, quegli,
quelle oder quelli?
Saluti! 

Zur Startseite

|